翻訳フォーラム公開セッション@日本通訳翻訳フォーラム関連のまとめ
先日8月25日に行った翻訳フォーラム公開セッション@日本通訳翻訳フォーラム、ピークで600人近い方に聞いていただいたし、その後も、JITF2020のチケットを買ってある人はアーカイブで見られるので、ツイッターなどに感想がたくさん書かれています。そのまとめができたので(mikoさん作)、メモしておきます。
ブログ記事として感想などを書いてくださっている方も何人かおられます。
- 「翻訳者のなり方・続け方」(翻訳フォーラム)@屋根裏通信
- 「勉強会はOJT」@翻訳横丁の裏路地
- 「翻訳フォーラムウェビナー「翻訳者のなり方・続け方」まずは短く感想(2020/08/24)。」@To Purple Dawn
- 「頭が沸騰しそう…」@ロシア語通訳の日記
- 「テーマのひとつ」@歴史と本と翻訳と ~つばめ翻訳~
ふだんはリーチできない通訳系の人も含め、多くの方になにがしかの刺激を届けることができたようです。
| 固定リンク
「翻訳-イベント」カテゴリの記事
- 翻訳者視点で機械翻訳を語る会(2019.01.23)
- 翻訳フォーラムシンポジウム2018――アンケートから(2018.06.06)
- 翻訳フォーラムシンポジウム2018の矢印図――話の流れ、文脈について(2018.05.31)
- 翻訳フォーラムシンポジウム&大オフ2018(2018.05.30)
- 翻訳メモリー環境を利用している側からの考察について(2018.05.09)
コメント