« 『自転車レースの駆け引き:上手に走り賢く戦うためのテクニック』 | トップページ | 『漢字の使い分けときあかし辞典』 »

2020年8月22日 (土)

翻訳フォーラム公開セッション@日本通訳翻訳フォーラム2020(JITF2020)

このところの記事でもちらっと触れているのですが、日本通訳翻訳フォーラム2020(JITF2020)なるオンラインイベントに、翻訳フォーラムとして登壇します。で、そのセッション、公開という運びになりました。つまり、JITF2020のチケットを購入していない人も見ることができるわけです。

ただし、リアルタイムの視聴のみ、です。

チケットを購入していれば、後日、自分の都合がいいときに見るとか、くり返し見るとか、いろいろできますが、チケットを購入していない人は、我々がセッションをしているときにしか見ることができません。ご注意ください。

日時:2020年8月24日(月)19時~
Zoomリンク:https://us02web.zoom.us/j/88535673213

お題は「翻訳者のなり方・続け方」。概要は、下の画像をクリックすると飛ぶJITF2020の紹介ページにあります。

せっかくの公開セッションです。みなさん、聞きに来てくださいね~。

|

« 『自転車レースの駆け引き:上手に走り賢く戦うためのテクニック』 | トップページ | 『漢字の使い分けときあかし辞典』 »

翻訳-業界」カテゴリの記事

翻訳-イベント」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




« 『自転車レースの駆け引き:上手に走り賢く戦うためのテクニック』 | トップページ | 『漢字の使い分けときあかし辞典』 »