JTF翻訳祭2013
「プログラム詳細はこちらから」を見ればわかりますが、今年も4セッション×6トラックのマルチトラックとなっており、さまざまなセッションが用意されています。また、「プレゼン・商品説明コーナー」もありますし「翻訳プラザ」という展示会も併設されています。毎年、興味のあるところ全部を回りきることができずに困ってしまうくらいです。
ちなみに、せっかく参加するなら、最後の交流パーティーまで出たほうがお得です。私は、交流パーティーに一番価値があると思っているくらいです。最初は気後れするかもしれませんが……知り合いを捕まえて、「こういう人を紹介して欲しい」と頼むなど積極的に動いてみるといいと思います。翻訳者と翻訳会社が集まるイベントとしては国内最大規模ですから、ほかでは得られない出会いが得られる可能性があります。紹介を頼める人を知らないといった場合は、私に声をかけていただいても結構です。
| 固定リンク
「翻訳-イベント」カテゴリの記事
- 翻訳者視点で機械翻訳を語る会(2019.01.23)
- 翻訳フォーラムシンポジウム2018――アンケートから(2018.06.06)
- 翻訳フォーラムシンポジウム2018の矢印図――話の流れ、文脈について(2018.05.31)
- 翻訳フォーラムシンポジウム&大オフ2018(2018.05.30)
- 翻訳メモリー環境を利用している側からの考察について(2018.05.09)
コメント