翻訳百景ミニイベント
明日の2月28日、翻訳百景ミニイベントに登壇します。
このイベントは、文芸翻訳者の越前敏弥さんがときどき開催されているものです。通常は、越前さんのミニ講座があったあと、ゲストと越前さんの対談がおこなわれるのですが、今回は、パターンがちょっと違います。今回は、「よい翻訳、悪い翻訳」について越前さんと私が30分ずつ話をしたあと、ディスカッションやQ&Aをおこなうという形です。
「翻訳百景は、越前敏弥さんと井口耕二さんが、ガチンコ翻訳勝負します」とbaldhatterさんがツイッターに書いていましたが、今回は考え方が違う部分をぶつけあう形になるはずで、どういう結末になるのかまったくわかりません。事前の打ち合わせはせず、出たとこ勝負でぶつかり合う予定なので。それだけに、いろいろと考えさせられることが出てくるのではないかと、私自身、とても楽しみにしています。
ちなみに残席は今朝の時点で数席、受付は今日の深夜までだそうです。興味がある方は、上記リンクからどうぞ。
| 固定リンク
「翻訳-イベント」カテゴリの記事
- 翻訳者視点で機械翻訳を語る会(2019.01.23)
- 翻訳フォーラムシンポジウム2018――アンケートから(2018.06.06)
- 翻訳フォーラムシンポジウム2018の矢印図――話の流れ、文脈について(2018.05.31)
- 翻訳フォーラムシンポジウム&大オフ2018(2018.05.30)
- 翻訳メモリー環境を利用している側からの考察について(2018.05.09)
コメント